No exact translation found for مستند إلى المعايير
Law
Economy
Jornalism
mining
Translate French Arabic مستند إلى المعايير
French
Arabic
related Results
- more ...
-
normaliser (v.)more ...
-
document {law}مستند صك {قانون}more ...
- more ...
- more ...
-
cédule (n.) , {econ.}مُسْتَنَد {اقتصاد}more ...
- more ...
-
contrat (n.) , {law}مُسْتَنَد {قانون}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
pièce à conviction {law}مستند إثبات {قانون}more ...
- more ...
-
cadrage (n.) , {jorn.}more ...
-
rengorger (v.) , {oiseaux}more ...
-
turquoise (n.) , {min.}more ...
-
iriser (v.)حَوَّلَ الْأبيَض مِنه إلى الْأضْوَاء ذَات الْألوَان المُتَدرِّجَة من الْحُمْرَة إلى البَنَفْسِجِيَّةmore ...
-
subjectivité (n.)more ...
-
appliquer (v.)more ...
-
équitablement (adv.)more ...
-
à (prep.)more ...
-
machinal (adj.)آلي {machinale}more ...
-
retourner (v.)more ...
-
hâter (v.)more ...
-
dynamique (adj.)more ...
-
accélérer (v.)more ...
-
jurer (v.)more ...
-
mécanique (adj.) , {construction mécanique}more ...
-
démarrer (v.)more ...
Examples
-
Enseignements tirés de l'évaluation fondée sur les critèresسادسا - الدروس المستخلصة من نشاط التقييم المستند إلى المعايير
-
Évaluation dans d'autres contextes nationauxسابعا - التقييم المستند إلى المعايير في خلفيات وطنية أخرى
-
Approches et méthodologies participatives pour poser les fondements et les principes d'une bonne administration publique : exemple d'une évaluation organisationnelle reposant sur des critèresنهج ومنهجيات تنبع من القاعدة لوضع أسس ومبادئ للإدارة العامة: مثال لتقييم تنظيمي مستند إلى المعايير
-
Il s'agit de choisir entre des démarches procédant de principes d'administration normalisés et des démarches fondées sur des critères.وتتيح البدائل خيارا بين نهجين هما ”المبادئ الموحدة للإدارة“ والنهج ”المستند إلى المعايير“.
-
Les évaluations fondées sur des critères sont largement utilisées à la fois dans les organismes publics et dans les entreprises.وتستخدم التقييمات المستندة إلى المعايير على نطاق واسع في المنظمات العامة والخاصة على السواء.
-
Il existe aussi bien dans le secteur public que dans le secteur privé des applications d'évaluation fondée sur les critères dont la réputation n'est plus à faire.وثمة تطبيقات مشهود لها في التقييمات المستندة إلى المعايير مطبقة في القطاعين العام والخاص على السواء.
-
Pour assurer l'application uniforme des IFRS, cette formation ne doit pas être limitée aux questions comptables, elle doit s'étendre à des domaines connexes tels que les finances et l'investissement.كما ينبغي بذل جهود متضافرة من أجل تدريب مستعملي المعلومات المستندة إلى المعايير الدولية للإبلاغ المالي.
-
Il ne s'agit pas de les confondre avec les analyses fondées sur les meilleures pratiques.وتختلف التقييمات المستندة إلى المعايير عن أفضل الممارسات، وينبغي ألا يخلط بينها وبين التحليل على ذلك الأساس.
-
Le Government Performance Project (projet sur les réalisations des pouvoirs publics) des États-Unis offre un exemple intéressant de démarche fondée sur des critères dans une administration.يوفر مشروع الأداء الحكومي في الولايات المتحدة مثالا مثيرا للاهتمام في ما يتصل بتطبيق النهج المستند إلى المعايير في الحكومة.
-
Le processus d'évaluation comporte plusieurs étapes, parfois simultanées.هناك عدة خطوات متميزة في عملية التقييم المستند إلى المعايير وإن كان بعضها يمكن أن يحدث في وقت متزامن.